Том 1: Созидание счастья;
Глава 9: Золотая пора подведения итогов жизни [9.5]

9.5 Возвести дворец вечности в своей душе

Конечной целью буддийской практики является достижение состояния будды. Принимая это во внимание, Икеда-сэнсэй учит, что последние годы жизни человека важны тем, что являются прекрасной возможностью служить счастью людей, воспроизводя накопленный богатый жизненный опыт и мудрость, а также доводить до полноты и совершенства своё духовное состояние.

(Из выступления на семинаре для префектуральных представителей Сока Гаккай, преф. Сидзуока, 1 февраля 1997 г.)

Ничирен Дайшонин отправлял из Минобу письма воодушевления престарелой чете мирских монахов, господину и госпоже Коу, которые проживали на отдалённом острове Садо. Одно из писем содержало следующие строки: «Нет места, где возможно было бы находиться вечно. Последним пристанищем нашей души является только мир будды. Пожалуйста, примите это своим сердцем»1.

Где же то место мирной безмятежности, вечный приют человеческой души, который обеспечит ей абсолютные покой и умиротворение? Где находится «последнее пристанище нашей души»? Оно нигде, кроме как в нас самих, в состоянии будды, которое каждый человек способен раскрыть внутри себя. Оно не определяется ни обстоятельствами, ни окружением. Сколь роскошным ни было бы жилище, если сердце мучается тоской и печалью, то такую жизнь сложно будет назвать спокойной и радостной. Кроме того, даже если сейчас человек находится в благоприятных жизненных условиях, это не означает, что так продлится вечно. Однако, «дворец умиротворения», возведённый нашей упорной буддийской практикой в само́й нашей жизни, надёжно сохранится в вечности трёх существований.

Супруги Коу вели свою буддийскую практику бок о бок с мирским монахом Абуцу-бо и его супругой мирской монахиней Сэнничи, которые также жили на острове Садо. Ничирен Дайшонин с теплотой наблюдал за их дружбой и направлял в адрес обеих семей слова поддержки и ободрения, а также давал подробные советы, чтобы они могли работать вместе в гармоничном единстве. С годами мы осознаём, какое это счастье иметь друзей, с которыми можно проявлять взаимные заботу и поддержку, и наша благодарность за это бесспорно увеличивается с возрастом. Наше общество Сока Гаккай расширяет и укрепляет эти узы драгоценной дружбы как на местном уровне, так и в обществе в целом.

Шакьямуни учил: «У того, кто почтителен и всегда уважает старых, возрастают четыре дхармы: продолжительность жизни, красота, счастье, сила»2. Нельзя не согласиться с этим принципом, исходя из знания работы закона причинно-следственной связи. Общество, почитающее старость, есть общество, уважающее достоинство человека, а, соответственно, такое общество будет активно развиваться и процветать.

В гошо цитируется Сутра Лотоса:

Пусть долгие годы жизни,
даруемые нам в будущем,
спасению живых существ
будут посвящены!
3

В фундаментальном смысле «долгие годы жизни» – это неизмеримо долгая жизнь будды, о которой рассказывается в Шестнадцатой главе Сутры Лотоса «Продолжительность жизни Татхагаты». В душе человека, практикующего Сутру Лотоса, неиссякаемым ключом бьёт вечная жизнь будды. А также, согласно принципу «удлинения продолжительности жизни через веру»4, такой человек способен укреплять свою жизненную энергию и продлевать свою жизнь. Однако, стоит отметить, что бодхисаттвы продлевают свои жизни не ради себя одних. Воплощая в жизнь накопленный опыт, и проявляя наивысшие милосердие, сопряжённое c мудростью, они всецело посвящают свои жизни служению людям. Именно там пролегает очень тонкая, но определяющая грань. В одном из своих сочинений Ничирен Дайшонин напоминает о том, что глава Бодхисаттв Земли5 Высшая Практика, обладал «несравненной мудростью, подобающей почтенному старцу6»7. С точки зрения буддизма этот отрывок имеет глубочайший смысл, а слово «старец» не имеет здесь никакого негативного оттенка. Наоборот, оно пропитано почтенным величием и несказанным уважением к этому человеку, обладающему качествами истинного властелина жизни. К таким качествам будут относиться непоколебимость веры; неустанная деятельность ради других людей, движимая его милосердием; храбрость, которой не страшны никакие преграды; умение искусно вести диалог; исключительные выдержка и терпение; несказанные благородство и достоинство; безграничная, подобно безбрежному океану, мудрость, позволяющая справляться с любыми трудностями и ряд прочих благих качеств.

Можно сказать, что эти качества присущи Бодхисаттвам Земли, которые распространяют принципы гуманизма в водовороте наших смутных времён.

«Мудрость для созидания счастья и мира» – собрание слов воодушевления, советов и наставлений учителя Дайсаку Икеды.

  • *1Гошо, 1323; WND-1, 491.
  • *2Дхаммапада / пер. с пали В. Н. Топорова. Новосибирск: Согласие, 2003. С. 83.
  • *3Цит. по: Гошо, 657; СЛ, 505; LSOC, 280.
  • *4Фраза из Шестнадцатой главы Сутры Лотоса «Продолжительность жизни»: «Помогите и дайте нам прожить полный срок нашей жизни!» (СЛ,485; LSOC, 269). В этой части Сутры повествуется о притче «Добрый врач и его больные дети». Был один добрый и умелый врач. Однажды, пока его не было дома, его дети по ошибке проглотили яд и отравились (впали в заблуждение). Вернувшись, отец застал их в сильных страданиях. Он тут же приготовил лекарство и дал своим детям действенное противоядие. Добрый врач — это метафора Будды, его дети — все люди. А лекарство — это Сутра Лотоса и Сокровенный Закон. Дети, которые приняли лекарство отца, немедленно выздоровели и жили долго и счастливо. (См. МСЛ, т. IV, с. 263–264.)
  • *5Бодхисаттвы Земли – бесконечное множество бодхисаттв, вызванных Буддой Шакьямуни из земных глубин, дабы вверить им распространение Сокровенного Закона в эпоху Последнего дня Закона. (См. также МСЛ, т. III, с.220–223, с. 233–236.)
  • *6Когда Шакьямуни заявляет в Пятнадцатой главе Сутры Лотоса «Появляющиеся из-под земли», что несметное количество Бодхисаттв Земли являются его подлинными учениками с вечного прошлого, Бодхисаттва Майтрея по этому поводу выражает своё сомнение такими словами: «Допустим, например, есть молодой человек лет двадцати пяти, с ещё румяным лицом и чёрными волосами. Если он представит человека, которому уже сто лет, и скажет, что это его сын, то как люди могут поверить в это? Именно так выглядит то, что происходит сейчас» (СЛ, 469; LSOC, 261). (См. МСЛ, т. III, с. 186.)
  • *7Гошо, 1458; WND-1, 605.