Том 1: Созидание счастья;
Глава 10: И рождение, и смерть – благодатные вехи в вечном течении жизни [10.10]

10.10 Как принять непредвиденную и преждевременную смерть

В данном отрывке романа «Новая революция человека» описывается сцена, как главный герой Синъити Ямамото, прототипом которого является Дайсаку Икеда, спешит в префектуру Тоттори, чтобы поддержать и воодушевить членов, у которых в результате дорожно-транспортного происшествия погиб один из лидеров. В своей речи Синъити ссылается на глубинное понимание буддизмом жизни и смерти.

(Из романа «Новая революция человека», том 10, глава «Бастион пера»)

В своих сочинениях Ничирен Дайшонин очень часто говорит о трёх препятствиях и четырёх разрушителях1, среди которых есть смерть-разрушитель или мара-смерть. Она вызывает в человеке сомнение и недоверие в отношении его веры, когда тот сталкивается со смертью другого практикующего.

Больно принять безвременную кончину близкого человека, ведь мы – простые смертные, и нам не понять глубины кармы, которая есть у каждого из нас. Скоропостижная смерть может случится и с нашими практикующими. Но в этом случае, уверяю, это означает глубокое изменение их кармы согласно принципу «облегчения кармических воздаяний»2. Смерть искренне верующего, всецело посвятившего себя Косэн-руфу, в какой форме она бы его ни постигла, в любом случае является триумфальным переходом к следующей просветлённой жизни.

О том же заверяет нас и Шакьямуни. В ранних буддийских писаниях рассказывается следующая история. Был верующий мирянин по имени Маханама. Однажды он обратился к Будде с таким вопросом: «Если вдруг, увлечённый городской суетой, я оставлю мысли о трёх сокровищах буддизма, и, попав в происшествие, меня настигнет внезапная смерть, то какая участь меня ожидает?» На что Будда ответил: «Послушай, Маханама! Представь себе дерево, которое клонится на восток, устремляется на восток и направляется на восток. Если его срубить у корня, в какую сторону, ты думаешь, оно упадёт?»3. От Маханамы последовал ответ: «Оно упадёт в ту сторону, куда клонилось, направлялось и устремлялось». Таким образом Будда поведал ему истину о том, что человек, обращённый в буддийскую веру и усердствующий в своей практике, даже встретив непредвиденную смерть в происшествии, будет увлечён Сокровенным Законом в сторону нового перерождения в благоприятных условиях.

Далее Синъити перешёл непосредственно к вопросу о смерти Исаму Исидзаки [который был одной из ключевых фигур Сока Гаккай префектуры Тоттори]: «Пожалуй, среди вас найдутся те, кто задаётся вопросом, почему г-н Исидзаки погиб в ДТП несмотря на то, что практиковал буддизм Ничирена Дайшонина. Каждая жизнь накапливает и хранит карму в её глубинных слоях, строго подчиняясь закону причинно-следственных связей. По этой невидимой нам причине даже у тех, кто искренне практикует Нам-мьохо-ренге-кьо происходят кончины в неожиданных и различных формах. Это может быть смерть в заточении в отважной борьбе за свою веру и убеждения подобно той, которую пережил Макигути-сэнсэй. Или же ранняя смерть от болезни или несчастного случая. Однако, если смотреть на эти события оком будды, оком веры, то можно понять, что каждая такая смерть обязательно имеет глубокий смысл.

Тот, кто посвящает свою жизнь Косэн-руфу, есть истинный Бодхисаттва Земли. Он, несомненно, состоит в числе тех, кто сопровождает будду-учителя в трёх существованиях (см. МСЛ, т. II, с.124). Его жизнь простирается в вечности. И согласно Сокровенному Закону абсолютно исключено, чтобы этот истинный Бодхисаттва Земли, вечный ученик Будды не был принят в милосердное объятие просветлённой жизни Вселенной! Жизнь г-на Исидзаки сейчас готовится к новому мощному рождению. А оставшаяся после него семья будет надёжно защищена. Если её члены бережно сохранят огонёк веры, то им передастся благо и добрая судьба, которые накопил г-н Исидзаки, внося свою лепту в Косэн-руфу. И у них будет самая счастливая жизнь! В этом я могу вас твёрдо уверить». Присутствующих глубоко тронула непоколебимая убеждённость Синъити, мрачные тучи сомнений, окутывавшие их сердца, рассеялись, и в их душах начало восходить яркое солнце надежды.

Синъити продолжил: «Отсутствие супруга или партнёра в жизни не равно несчастью. Кроме того, видное положение в обществе, блистательная карьера или же финансовый успех не являются гарантами счастливой жизни. Истинное счастье, абсолютное счастье обретается не в чём ином, как в осознании того, что сам являешься олицетворением Сокровенного Закона, в совершении революции в своей душе, а также в воплощении наивысшего духовного состояния посредством веры в буддизм Ничирена Дайшонина. Человек рождается и умирает в одиночестве. И лишь только сила Сокровенного Закона способна оберегать нас на протяжении трёх существований. Если мы продолжим изо всех сил продвигать Косэн-руфу, нам будут оказывать покровительство и защиту будды и бодхисаттвы десяти направлений и трёх существований. Следовательно, что бы ни происходило в жизни, что бы вам ни говорили другие и как жестоко они бы с вами ни обращались, ни в коем случае не позволяйте обстоятельствам запутать вас и сбить с вашего пути. Если же вы поддадитесь трусости и оставите веру, вы окажетесь в жалком положении. Жизнь, как нескончаемый поток энергии, вечна, однако, наше земное существование приходит к своему завершению в мгновение ока. Поэтому мне хотелось бы, чтобы каждый из вас осознавал свою миссию в этой жизни, посвящал себя Косэн-руфу и обильно накапливал добрую судьбу!»

«Мудрость для созидания счастья и мира» – собрание слов воодушевления, советов и наставлений учителя Дайсаку Икеды.

  • *1Три препятствия и четыре разрушителя – под тремя препятствиями понимаются разные факторы, которые появляются как препятствия на пути буддийской практики, в то время как четырьмя разрушителями являются разные факторы, которые несут угрозу и разрушают ищущий дух, веру и саму жизнь человека. Три препятствия: 1) земные желания как препятствия; 2) злодеяния и 3) следствия прошлого. Четыре разрушителя: 1) негативные проявления пяти Составляющих; 2) земные желания как разрушители; 3) смерть-разрушитель или мара-смерть 4) мара-властелин или вольно пользующийся чужими наслаждениями.
  • *2Принцип «смягчения негативных кармических воздаяний» – описан, в частности, в Махапаринирвана-сутре. Дословно: «Изменив тяжёлое, получишь лёгкое», где «тяжёлое» – груз отрицательной кармы, накопленный за множество перерождений, а «лёгкое» – более милостивое воздаяние за неверные дела. Защищая верное учение Будды и прилагая усилия для распространения его; тем самым человек может выявить кармические последствия, которые пришлось бы пережить не только в течение этой жизни, но и в последующих жизнях, уже сейчас, уменьшив их тяжесть и разрешив проблемы.
  • *3The Book of the Kindred Sayings (Sanyutta-Nikāya) or Grouped Suttas, Part 5 (Собрание связанных лекций «Саньютта Никая», Часть 5), translated by Mrs. Rhys Davids (Oxford: Pali Text Society, 1994), P. 321.