Том 2: Совершение революции в душе
Глава 15: «Практика для преодоления трудностей» [15.9]
15.9 Чем тяжелее испытание, тем больше радость
В данной части Икеда-сэнсэй раскрывает содержание и смысл гошо, которое он хорошо помнит и бережно хранит в сердце с юных лет, призывая нас развивать такую несокрушимую веру, с которой каждое жизненное испытание мы могли бы встречать радостно и благодарно.
(Из выступления на торжественном собрании представителей Сока Гаккай по случаю 40-летнего юбилея с начала движения Косэн-руфу в Идзу, преф. Сидзуока, 23 ноября 1987 г.)
Гошо под названием «Корабль для пересечения моря страданий» (письмо господину Сиидзи Сиро) – это одно из тех сочинений Дайшонина, которые я столь глубоко запечатлел в своём сердце в юные годы, что даже сейчас могу воспроизвести по памяти. Одна строка из этого гошо гласит: «В эпоху Последнего дня Закона обязательно явит себя последователь Сутры Лотоса. Чем тяжелее испытание, выпадающее на его долю, тем твёрже будет его дух и тем большей будет радость благодаря силе его веры. Разве огонь не увеличивает силу, когда добавляют дрова?»1 Здесь Ничирен Дайшонин уверяет нас, что в эпоху Последнего дня Закона непременно появится последователь Сутры Лотоса, как бы подразумевая, что он сам является посланником Будды. Однако, этому последователю Сутры суждено будет столкнуться с тяжёлыми испытаниями, и, когда это произойдёт, ему следует воспрянуть с ещё более крепкой верой и насладиться радостью их преодоления.
Истинный последователь Сутры Лотоса не страшится жизненных сложностей, но встречает их с готовностью и предвкушает победу в борьбе с ними. Печалиться, сетовать, сомневаться и роптать, сталкиваясь даже с мелким оскорблением, – не соответствует образу подлинного Бодхисаттвы Земли2. Напротив, чем большим трудностям он подвергается, тем выше начинает гореть пламя его веры. Это Дайшонин сравнивает с тем, как огонь в костре разгорается ещё сильнее, когда в него подбрасывают дрова. Но если огонь с самого начала слабый, то он не сумеет справиться с крупными поленьями. Они, наоборот, только потушат его.
Другой отрывок из этого же гошо звучит так: «В большое море втекает много разных рек. Неужели бывает так, что море, отвергая воду, возвращает её рекам? В жизнь последователя Сутры Лотоса, словно в море, впадают потоки великих гонений, но он не отказывается от них и не оскорбляется из-за них»3. Этими словами Дайшонин описывает простирающееся в бескрайнюю высь духовное состояние последователя Сутры. Любые невзгоды только преумножают его радость, а душа его не знает страха. Он со спокойствием и готовностью принимает любое испытание, ещё больше раскрывая и углубляя свой величественный, как безбрежный океан, внутренний мир.
В продолжение Дайшонин пишет: «Без мириад рек не будет и бескрайнего моря. Без великих гонений человек – не последователь Сутры Лотоса»4. Другими словами, не что иное, как испытания и невзгоды делают из человека настоящего последователя Сутры Лотоса.
С какими бы трудностями и притеснениями мы ни сталкивались в жизни, ни одно из них не сможет сравниться с тем, через что пришлось пройти Ничирену Дайшонину. Более того, все препятствия, встающие на пути нашей буддийской практики, напрямую способствуют преобразованию нашей негативной кармы и являются неоценимым вкладом в совершенствование нашей личности. Все до единого тяготы питают нас, помогая проживать поистине полноценную жизнь, преисполненную благородного сияния. Они становятся движущей силой, выводящей нас на высокую орбиту победоносной жизни.
Это, мои дорогие друзья, привилегия, счастливыми обладателями которой являетесь вы – проповедующие Сокровенный Закон, и это истина, демонстрации которой вам довелось посвятить свои жизни!
«Мудрость для созидания счастья и мира» – собрание слов воодушевления, советов и наставлений учителя Дайсаку Икеды.
- *1Гошо, 1448 (1720); WND-1, 33.
- *2Бодхисаттва Земли – бесконечное множество бодхисаттв, вызванных Буддой Шакьямуни из земных глубин, дабы вверить им распространение Сокровенного Закона в эпоху Последнего дня Закона. (См. также МСЛ, т. III, с.220–223, с. 233–236.)
- *3Гошо, 1448 (1720); WND-1, 33.
- *4Там же.