Том 1: Созидание счастья;
Глава 3: Практика для духовного роста [3.12]

3.12 В гонгьо – само сердце Сутры Лотоса

Икеда-сэнсэй раскрывает значение двух глав Сутры Лотоса «Искусные средства» и «Продолжительность жизни Татхагаты», которые мы читаем во время гонгьо.

(Из выступления на собрании гонгьо, посвящённом миру во всём мире, Токио, 8 сентября 2002 г.)

Разрешите познакомить вас со стихами, которые я однажды сочинил:

На восходе солнца и на его закате
радуйся мелодии Вселенной,
с ней воссоединяясь
чтением глав «Искусные средства»
и «Продолжительность жизни Татхагаты».


Сутра Лотоса составляет вершину всех учений буддизма. И её сердцевина – в двух главах: «Искусные средства» и «Продолжительность жизни Татхагаты». В нашей ежедневной молитвенной практике мы читаем именно эти главы и жизнеутверждающе произносим Нам-мьохо-ренге-кьо – квинтэссенцию буддизма и имя великого Закона Вселенной. Хочу уверить вас, что такая наша практика представляет собой самое доброе деяние, которое направляет нас и всё вокруг нас на созидание счастья и мира.

Сутра Лотоса была проповедана для того, чтобы вести всех людей к просветлению. Если читать её в свете философии жизни, с точки зрения буддизма Ничирена Дайшонина, то она показывает своё глубинное значение как «письменное толкование» облика Гохондзона – Нам-мьохо-ренге-кьо. Она свидетельствует, что Нам-мьохо-ренге-кьо есть фундаментальный Закон, который раскрывает просветлённую природу всех живых существ, которые придут в этот мир в эпоху Последнего дня Закона и далее до вечного будущего.

Важнейшие положения учения Сутры Лотоса оставлены в её двух главах «Искусные средства» и «Продолжительность жизни Татхагаты», которые раскрывают принцип подлинной сущности всех явлений и истину о вечном будде, соответственно.

С точки зрения буддизма Ничирена Дайшонина, глава «Искусные средства» воспевает бесконечно богатую и бездонно глубокую мудрость Нам-мьохо-ренге-кьо (Сокровенный Закон) и выдвигает учение о том, что все живые существа являются потенциальными буддами.

В частности, положение о подлинной сущности всех явлений и десяти факторах (тот текст, который мы повторяем три раза во время гонгьо) указывает, что все явления жизни, показывающие богатое разнообразие и постоянное изменение, в какой бы форме они ни имели место, в своей подлинной сущности всегда являются воплощением Сокровенного Закона Нам-мьохо-ренге-кьо. Ничирен Дайшонин пишет: «Пребывающие в десяти мирах1, от самого нижнего мира ада до самого верхнего мира будды, все субъекты и окружающие сре́ды без исключения представляют собой облик Сокровенного Закона – Мьохо-ренге-кьо»2. Все люди в своей первозданности являются воплощением Сокровенного Закона. Следовательно, все, кто произносит Нам-мьохо-ренге-кьо и проводит активную деятельность для Косэн-руфу, несомненно раскроют состояние будды в этой жизни, при этом оставаясь собой.

Для того, чтобы достичь просветления, нет необходимости отправляться в какие-то иные дали. Также нет нужды превращаться в какого-то особенного человека. Прямо здесь и сейчас, в том же самом облике, каковы вы есть, вы будете общаться с великой вечной жизнью Вселенной [через гонгьо и даймоку]. И тогда в вас засияет ваша подлинная сущность, то есть истинное я, как воплощение Нам-мьохо-ренге-кьо. Это суть гонгьо. И таков мир веры солнечного буддизма.

Это мир, где в свете Сутры Лотоса ключом бьют неиссякаемые мудрость, мужество и сострадательное милосердие, а значит – нет ситуаций, из которых человек не мог бы найти выхода.

Теперь о Шестнадцатой главе «Продолжительность жизни Татхагаты». Полное название этой главы – «Измерение продолжительности жизни Татхагаты». Здесь выражение «измерение продолжительности» означает измерение и изучение измеримости продолжительности жизни Будды и величины его блага и добродетелей. С точки зрения философского прочтения такое название говорит о том, что данная глава посвящается вопросу вечности жизни и величия блага Татхагаты Нам-мьохо-ренге-кьо3.

В этой Шестнадцатой главе раскрывается истина жизни, её вечность как подлинный облик жизни всех живых существ. Помимо этого, её содержание в том, что Бодхисаттвам Земли4 дана миссия сохранить это учение и распространить его ради спасения всех людей на Земле.

В частности, стихотворная часть этой главы, которая называется «Я достиг» представляет собой грандиозную оду, посвящённую величию силы вечной жизни, воплощающей естество каждого человека (перевод на русский язык стихотворной части «Я достиг» Шестнадцатой главы Сутры Лотоса см. в МСЛ, т. IV, c 13–16).

Ничирен Дайшонин обращает наше внимание на то, что эта стихотворная часть данной главы, называемая «Я достиг», начинается со слова «я» в первой строфе «Я достиг просветления, и с тех пор …»5 и кончается словами «тело будды» в последней строке «немедля обрести тело будды!»6, которые вместе выводят утверждение: «Я – тело будды». Дайшонин отмечает, что данное стихотворение от начала и до конца воспевает неприкосновенное достоинство жизни каждого человека7. С самого начала и до самого конца стихотворная часть Шестнадцатой главы последовательно восхваляет это «Я – тело будды», то есть «просветлённую жизнь» внутри нас. Этим самым она воспевает неприкосновенную ценность и свободу жизни человека во всех трёх существованиях – прошлом, настоящем и будущем.

«В чём мне видится смысл моего существования?», «Кто я такой и в чём заключается суть моего существования?», «Откуда я пришёл в этот мир?», «Куда лежит мой путь?» и «Что такое рождение и смерть?» – подобные тезисы, касающиеся фундаментальной цели жизни, лежат в глубине всех мыслей, философий или религий, часто являясь отправной точкой к поиску вечной истины. На них отвечает стихотворная часть «Я достиг» столь непосредственно, сколь и правдиво. Она освещает всё человечество и все живые существа глубокой истиной о жизни и вечным светом надежды и радости.

В данной главе мы читаем: «Моя земля пребывает в умиротворённом благоденствии: её всегда пышно населяют небесные боги и земные люди»8.

Однако, в реальном людском мире никогда не прекращаются трагедии, в которых люди страдают так, будто их «поглощает большой огонь»9. В самом водовороте такой реальности мы подняли знамя философии вечности жизни и продвигаем великое движение за Косэн-руфу для того, чтобы решительными шагами построить счастливый, поистине гуманный, мирный мир, о чём мечтает человечество и в чём оно видит вечный идеал. Это есть дорога к признанию прав людей на счастливую земную жизнь в XXI веке, к чему стремились и стремятся многие философы, религиозные деятели и борцы за мир и права человека.

«Мудрость для созидания счастья и мира» – собрание слов воодушевления, советов и наставлений учителя Дайсаку Икеды.

  • *1Десять миров – систематизированное описание внутреннего мира человека, обозначающее десять категорий-состояний жизни: мир ада, мир алчности, мир животности, мир гнева (или мир асур), мир спокойствия (или мир человека), мир восторга (или мир небес), мир изучения, мир озарения (или мир частичного просветления), мир бодхисаттвы и мир будды.
  • *2Гошо, 1358; WND-1, 383.
  • *3Гошо, 752; ОТТ, 123.
  • *4Бодхисаттвы Земли – бесконечное множество бодхисаттв, вызванных Буддой Шакьямуни из земных глубин, дабы вверить им распространение Сокровенного Закона в эпоху Последнего дня Закона. (См. также МСЛ, т. III, с.220–223, с. 233–236.)
  • *5СЛ, 489; LSOC16, 270.
  • *6СЛ, 493; LSOC16, 273.
  • *7См. Гошо, 759; OTT, 140.
  • *8CЛ, 491, LSOC, 272.
  • *9Там же.